Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Глаза боятся, а руки… пакостят - Киса Анна (книги онлайн читать бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Глаза боятся, а руки… пакостят - Киса Анна (книги онлайн читать бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Глаза боятся, а руки… пакостят - Киса Анна (книги онлайн читать бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ужин проходил в тягостной тишине. Меня усадили рядом с Мелисой, которая и не пыталась скрыть своего неприятия, леди Каталина то и дело хмурилась и поджимала губы, а напротив сидели напряжённые и задумчивые женихи. И только отец лучился довольством, сделав свои выводы из нашего совместного появления. Слуги уносили опустевшие тарелки, чтобы подать десерт, когда лорд Кристоф сказал:

– Я вижу, уважаемые Витор и Вейнор Крисперо, вы нашли общий язык с моей дочерью. Возможно, стоит ускорить свадебный обряд?

Женихи вздрогнули, будто очнувшись, но тут же победно заулыбались.

– О, разумеется, лорд тер Ардо! Мы совершенно очарованы леди Амелией, и хоть завтра готовы вести её в храм! – поддержал идею Вейнор.

– Что ж, тогда завтра вечером проведём обряд помолвки, скромно, в кругу семьи, – обрадовался отец. – А послезавтра утром пойдёте в храм.

Ну, ничего себе! Я аж рот приоткрыла от такой скорости развития событий, у меня даже руки зачесались, должно быть, от нервов и желания кого-нибудь придушить…

– Я против! – во мне клокотало возмущение.

– Что? – грозно посмотрел на меня отец.

В непреклонном взгляде отца читалось обещание посадить меня под замок до самой свадьбы, если буду упрямиться, поэтому, стараясь не чесать ладони, попробовала выкрутиться:

– Но у меня даже украшений нет и платья свадебного, как я в храм пойду?

– О, ну украшения – не проблема. Я передам тебе фамильные украшения твоей матери, – смягчился лорд Кристоф. – А платье… Ты же посетила сегодня портниху, уверен, одно из купленных платьев подойдёт.

На это мне уже нечего было возразить, и я благоразумно промолчала, сдерживаясь. А ладони стали зудеть просто невыносимо. Я спрятала руки под стол и почесала, но это не помогло, они буквально горели, всё сильнее и сильнее с каждой минутой, а потом вдруг резко перестали.

Зато в столовой начался бардак. Лакей, нёсший поднос с чашками, полными горячего чая, вдруг споткнулся, и всё содержимое выплеснулось прямо на женихов. Они подскочили и разъярённо уставились на слугу, тот испуганно дёрнулся в сторону и случайно пихнул в спину другого лакея, как раз собиравшегося поставить на стол блюдца с пирожными. Соответственно, и этот слуга не удержал равновесия, и вся его ноша полетела уже в отца с мачехой. Мелиса опомнилась первой, схватила салфетку и бросилась на помощь к леди Каталине, но поскользнулась на каше из чая и пирожных, пытаясь предотвратить падение, в поисках опоры схватилась за мать… Опора оказалась не надёжной. Обе женщины, вскрикнув, рухнули на пол. Из-за огромных юбок они не могли встать самостоятельно и только барахтались, забавно дрыгая ногами. Я мужественно старалась не расхохотаться, даже рот рукой зажала. Братья Крисперо, мокрые и разом утратившие весь свой лоск, пришли на помощь упавшим леди. Отец стряхивал с сюртука остатки пирожных и яростно орал, проклиная лакеев за неуклюжесть и обещая завтра же уволить обоих. Мне было их искренне жаль. Остальные, на мой взгляд, получили по заслугам.

Обе леди, наконец-то поднятые с пола, отец и женишки уставились на скромно стоящую в сторонке и совершенно чистую меня. Женщины зло, а мужчины очень подозрительно.

Я спрятала руки за спину, удивлённо округлила глаза и невинно захлопала ресницами. Я-то тут при чём?

– Думаю, завтра с утра можно провести помолвку, а свадьбу вечером, – задумчиво предложил отец.

– Согласны! – хором ответили женихи, только уже без прежнего энтузиазма, скорее обречённо.

Эээ. Ну зачем же так торопиться? За что???

Глава 11

В свою комнату я вернулась расстроенная и мрачная. Меня не покидало чувство, что я угодила в капкан, из которого невозможно выбраться. Вот почему всегда так? Ведь только расправила крылья, строила планы на новую жизнь, и всё псу под хвост?! Нет, не на ту напали! Я без боя не дамся! Утром помолвка? Значит, сбежать придётся ещё раньше. Надо только придумать, как.

Я задумчиво ходила по комнате, перебирая в голове варианты. Большинство сразу откидывала как совершенно невыполнимые, но и парочка стоящих идей в голову тоже пришла. Надо просто ночью выбраться из особняка, где-то переждать до утра, а потом спокойно двинуться на станцию почтовых карет. Ну, или лучше всё это под утро провернуть – так безопасней. Главная задача – не попасться на глаза никому из слуг… А чтобы не проспать, лучше вообще сегодня не ложиться. Так и поступим.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Кати не было, поэтому я самостоятельно разделась и распутала причёску, после чего пошла в душ, размышляя, что можно прихватить с собой. К счастью, свою сумку служанка забыла, и я решила у неё её купить. Ну как купить… В смысле забрать, а на тумбочке оставить монетку.

С собой можно взять карту дорог, непрочитанную книгу о ведьмах, хотя нет, книгу я как раз ночью и дочитаю, само собой, деньги, ну и всякие мелочи вроде расчёски, заколок, зеркальца, шампуня, нижнего белья. Платья я при всём желании взять не смогу, так как ни одно в сумку просто не влезет. Ну, вроде всё. Остальное придётся докупать в столице. Ох, ещё бы придумать, как замаскироваться, уж очень приметный у меня цвет волос.

Я выходила из ванной, когда появилась Кати с небольшой шкатулкой в руках.

– Лорд Кристоф просил вам передать драгоценности вашей матери, леди Амелия, – сказала девушка и поставила свою ношу на туалетный столик. После этого она помогла мне надеть длинную ночную рубашку, усадила на стул и принялась просушивать, а после расчёсывать мои волосы. Я же заглянула в шкатулку. Да-а, не густо! Из фамильных драгоценностей мне достались только пара серёг, три золотых колечка с крохотными камушками и одна цепочка с большим плоским кулоном из зелёного камня, напоминающего наш земной малахит. От украшения исходило какое-то ласковое тепло, с ним не хотелось расставаться, и я сразу попросила Кати помочь его надеть. Остальные драгоценности решила тоже при случае закинуть в сумку и захватить с собой, думаю, леди Розалия не хотела бы, чтобы их носила Каталина или Мелиса, а мне они всяко нужнее.

Закрыв шкатулку, я наблюдала за тем, как Кати расчёсывает мои волосы. Девушка явно была чем-то опечалена или встревожена, встречаясь со мной взглядом, она отводила глаза в сторону.

– Что случилось, Кати? Тебя кто-то обидел? – обеспокоенно спросила у неё.

Служанка испуганно вздрогнула, положила на столик расчёску и попятилась к выходу, виновато глядя на меня.

– Простите, леди Амелия, я должна это сделать. Ради вас самой! – произнесла она, шмыгнула за дверь и, захлопнув её, закрыла на ключ с той стороны.

Несколько минут я просто сидела и оторопело таращилась на запертую дверь. Вот это поворот! Что ж, отцу не откажешь в предусмотрительности. Ну, а мне сейчас что делать? Блиин!

Я встала и закружила по комнате, размышляя. Раз по-тихому свалить не получается, будем изобретать что-нибудь другое… Мой взгляд упал на купленные книги, и я вспомнила про дневник Амелии. В нём девушка писала, что довольно часто посещала храм. Так может? Хм… Надеюсь, моё желание помолиться Варкусу перед помолвкой не насторожит "любящих" родственничков? А по дороге или в самом храме попробую сбежать. Другого варианта я просто не вижу. Вот бы ухитриться ещё взять с собой хоть что-нибудь и при этом не вызвать подозрений…

Полезла в шкаф и принялась перебирать платья, решая, какое завтра надену. Оно должно быть удобным и не бросающимся в глаза. Во время поездки к портнихе я заметила, что некоторые женщины – обычные горожанки и служанки – ходят не в таких пышных платьях, как леди. Вот мне бы что-то похожее… О, есть!

Я достала скромное голубое платье, предусматривающее корсет, но надеваемое без юбки с кольцами. Отлично! Разложила на кровати всё, что собираюсь с собой прихватить, и стала пришивать кармашки к внутренней стороне юбки. Хлопотное это оказалось дело, полночи провозилась, пока спрятала самое необходимое. Естественно, от шампуней и заколок пришлось отказаться. Только путеводитель, деньги и драгоценности.

Перейти на страницу:

Киса Анна читать все книги автора по порядку

Киса Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Глаза боятся, а руки… пакостят отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза боятся, а руки… пакостят, автор: Киса Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*